Английские пословицы и поговорки
Сколько людей, столько и умов - So many men, so many minds
Сколько стран, столько и обычаев - So many countries, so many customs
Скорее на вереске вырастут ракушки, чем священник и мельник о своей выгоде позабудут
Скоро выучено, скоро забыто - Soon learn, soon forgotten
Скоро делается то, что делается своими руками - Self done is soon done
Скоро созрело, скоро испортилось - Soon ripe, soon rotten
Скрипучая дверь долго висит на петлях
Скрипучие ворота висят долго - A creaking gate hangs long
Скудный мир лучше обильной победы - Better a lean peace than a fat victory
Скупщик краденого - все равно, что вор - The receiver is as bad as the thief
Слабейший отходит к стене - The weakest goes to the wall
Слабый огонь варит сладкий солод - Soft fire makes sweet malt
Сладок мед, да пчелки жалятся - Honey is sweet, but the bee stings
Слаженный, как скрипка
Следуй тому, что проповедуешь - Practise what you preach
Слепой был бы рад видеть - A blind man would be glad to see
Слепые не могут судить о красках - Blind man can judge no colours
Слишком много желаешь - все потеряешь - All covet, all lose
Слишком много поваров бульон испортят - Too many cooks spoil the broth
Слишком много слов топит правду
Слишком много требует тот, кому ничем не угодишь - They need much whom nothing will content
Слишком много хорошего - Too much of a good thing
Слишком хорошо, чтобы оказаться правдой - Too good to be true
Слова - это ветер - Words are but wind
Слова без дел - все равно что тростниковые заросли - Good words without deeds are rushes and reeds
Слова красивые, а дел не видно - Good words and no deeds
Слова не затронут, а вот от ударов больно станет - Words may pass, but blows fall heavy
Слова ранят сильнее, чем меч - Words cut more than swords
Словами долгов не заплатишь - Words pay no debts
Словно иголка в связке сена
Словно кошка на горячих кирпичах
Слово - серебро, молчание - золото - Speech is silver, silence is gold
Слово "почти" никогда не убивало и мухи - "Almost" never killed a fly
Слово честного человека крепко и надежно - An honest man's word is as good as his bond
Слушай всех, а говори с немногими - Give every man thy ear, but few thy voice
Слушай много, говори мало - Hear much, speak little
Смейся и толстей!- Laugh and grow fat!